Mislim da su Kenedijevi imali dete nalik tebi, i morali su da ga uspavaju.
Myslím, že Kennedyovi měli děcko jako ty a nechali ho uspat.
Tvrde da sam krao stoku u okolini Paso del Norte... i morali su nekoga da okrive... i, kunem se, nikada pre nisam bio uhapšen.
Tvrdí, že jsem kradl dobytek kolem Paso del Norte. Někoho musí obvinit. Přísahám, že jsem nikdy dříve nebyl zatčen.
Tako su postala divlja plemena u Keniji i Tanganjiki, i morali su ih sve pobiti.
Právě tak zdivočela stáda v Keni a v Tanganice. Pak musí vybít celé stádo.
I toliko je bilo ljudi na izložbi... slike su bile polomljene... i morali su da ih sve skinu dole.
Skvěle. Bylo moc lidí na tý show... Obrazy se začaly mačkat a museli je dát všechny dolů.
Pokazao sam da ga ne želim i morali su da ga uzmu.
Když něco zavrhnu, musejí to mít.
Bila je udovica njihova èovjeka i morali su se pobrinuti za nju.
Byla vdovou po členu jejich společníka a chtěli se o ni postarat.
I morali su da sastružu to veoma pažljivo kako ne bi upropastili nijedan od dokaza.
Museli ten beton odsekávat opatrně, aby nezničili důkazy.
Falsifikati su bili bezbožnièki i morali su biti uništeni.
Falzifikáty byly nebezpečné musel jsem je zničit.
Imao je gliste i morali su da ga odvedu na selo.
Ale dostal červy a musel na venkov.
Možda je putem zatajio i morali su nastaviti manjom brzinom.
A možná vysadil až cestou a oni pokračovali co nejvyšší podsvětelnou rychlostí.
Dobra vest je.....testirani primerci tamo nisu vojnici vec jadnici koji nisu imali srece i morali su da se prodaju kao experimenti.
Dobrá zpráva je, že pokusné subjekty nejsou cvičení vojáci, ale ubozí nešťastníci, kteří neměli na vybranou a museli se prodat na vědecké experimenty.
Morali su da se sretnu sa kraljicom, i morali su da se sretnu sa predsednikom.
A setkali se s královnou, a taky s prezidentem.
Oni su bili vodozemci sa mokrom kožom i morali su da se vrate u vodu da polažu jaja, ali neki od njihovih potomaka su stvorila suvu, ljuspastu kožu i prekinula vezu sa vodom ležuæi jaja sa vodonepropusnom ljušturom.
Byli obojživelníky s vlhkou kůží, a museli se navracet do vody kvůli kladení vajec. Ale u některých z jejich potomků se vyvinula suchá, šupinatá kůže, a přerušili své spojení s vodou kladením vajec s vodotěsnou skořápkou.
Zato što se pamet, talenat i ljepota nakljokala i morali su je voditi na odvikavanje.
Protože chytrá a talentovaná a hezká... ujížděla na barbiturátech... a musela se zapsat na odvykačku. Mimochodem, tyhle záběry jsou přísně tajný.
Mama je pogriješila i morali su prièati sa mnom o tome.
Mamka udělala chybu, a oni si sní o tom museli promluvit. Jen si tu hračku nechej, zlato.
Osim ako, naravno, nisu žurili i morali su da improvizuju.
Pokud ovšem nespěchali a nemuseli improvizovat.
jer je izazvalo nasilje i morali su otkazati.
Lidi to pobouřilo a představení se muselo zrušit.
Morali su da budu strani državljani i morali su da rade protiv naše države.
Museli to být cizí občané a museli škodit naší zemi.
Njegova kièma je u gorem stanju, i morali su da mu sastavljaju rameni zglob.
Jeho páteř je na tom o dost hůře než ta moje. Jeho rameno a loket museli sešroubovat.
Autom sam se zabio u stup, i...morali su nas oboje izvlaèiti.
Nabourali jsme do stožáru a z auta nás oba museli vystřihávat.
Tamo se nešto desilo, i morali su da prekinu ceo projekat.
Něco se stalo na staveništi a museli odvolat celý projekt.
Mislim, upropastio si izgradnju kazina, i morali su da odlože otvaranje za 9 meseci, a tu su takoðe bile i neke nepravilnosti kod izgradnje studentskog doma u Hartforu, i sada...
Nejdřív jste to pohnojil s tím indiánským kasinem na západě, museli odložit otevření o devět měsíců a pak ještě všechna ta porušení bezpečnosti na vysoké škole v Hartfordu a teď... - Tohle!
Imali su èoveka manje i morali su da odu u žurbi.
Měli o člověka míň a museli odejít ve spěchu.
I morali su odmah da operišu, i onda...
A že musí okamžitě začít operovat.
Izjave oèevidaca su to osporile i morali su da smisle novu prièu.
Až když to očití svědkové popřeli, museli se znovu poradit a řekli: "Moment "Musíme přijít s něčím novým."
Ona je uvrijedila jednog od najvrjednijih ljudi na otoku, prijetila je njegovoj posadi embargom i morali su ga izbaciti.
Ta tvoje holka ponížila jednoho z nejvýdělečnějších kapitánů na ostrově, vyhrožovala jeho posádce embargem, takže nemohli jinak, než se na něj vykašlat.
Pisci su plaæani peni po reèi i morali su da pišu mnogo, da bi imali novac.
Spisovatelé byli tenkrát placeni cent za slovo, takže museli psát hodně, aby si vydělali.
Bila je to nesreæa i morali su da je ožive.
Byla to nehoda, musela být oživena.
Veæina se samo okrenula i odvezla... a nekolicina njih je bila ljuta jer su jeli iz papira i morali su sami da odlože ðubre.
Většinou jen zanadávali a odjeli a ti co zůstali, jsou nasraní, protože jedí z obalu a musí to sami hodit do koše.
I morali su ga ubiti sa èetiri metka, toliko je trebalo da ga ubiju.
Aby ho dostali, museli do něj napálit čtyři střely.
Kompanija ima teškoæe i morali su da se oslobode petorice.
Společnost dělala škrty v rozpočtu a museli propustit pět lidí.
U više navrata bih zaspao i morali su da me sklanjaju odatle na kraju seanse.
A nejednou jsem takhle usnul, takže mě po skončení sezení museli odnést.
Uskoro, on se pojavio i morali su da dozvole g. Ruizu da preda prijavu za socijalnu pomoć.
Samozřejmě přišel a museli nechat pana Ruize podat žádost o podporu.
0.5563440322876s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?